Latin translations needed
Feb. 15th, 2008 06:03 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
So, I decided to do up a Space Marine force for Warhammer 40K (yes, I'm a nerd) and after resolving to do something with a nice bright colour scheme, went looking through the fluff to find a chapter I liked. So of course I ended up with the Raven Guard, whose colour scheme is exactly what you'd expect from a chapter based on Edgar Allan Poe's best-known work.
Anyway, somewhere along the line I'll be doing some back banners for them, and it occurred to me that they need mottoes. For reasons beyond my ken, the language spoken by the genetically-engineered supermen of the far future is Latin, which presents the irresistible temptation for bad in-jokes. The only problem is, I've forgotten most of the Latin I ever knew.
So, anybody able to provide translations for the following? Preferably terse, since they need to fit on smallish banners, and I'd rather avoid versions that could be mistaken for racial epithets.
For the No. 1: "Dye it black!"
For the scouts: "Do Your Best" and "Made With Real Scouts".
For (not yet decided): "How much more black could it be?" and "None more black".
For the Dreadnought: "Caw! Caw! Bang! [profane expression of surprise and vexation!] I'm dead!" (I'm guessing this might not be practical, but worth a shot.)
Other suggestions for bad jokes welcome...
Anyway, somewhere along the line I'll be doing some back banners for them, and it occurred to me that they need mottoes. For reasons beyond my ken, the language spoken by the genetically-engineered supermen of the far future is Latin, which presents the irresistible temptation for bad in-jokes. The only problem is, I've forgotten most of the Latin I ever knew.
So, anybody able to provide translations for the following? Preferably terse, since they need to fit on smallish banners, and I'd rather avoid versions that could be mistaken for racial epithets.
For the No. 1: "Dye it black!"
For the scouts: "Do Your Best" and "Made With Real Scouts".
For (not yet decided): "How much more black could it be?" and "None more black".
For the Dreadnought: "Caw! Caw! Bang! [profane expression of surprise and vexation!] I'm dead!" (I'm guessing this might not be practical, but worth a shot.)
Other suggestions for bad jokes welcome...
no subject
Date: 2008-02-15 08:30 am (UTC)"Do your best" - "Optimum tuum fac"
"Made with real scouts" - "Excursoribus solidis fit"
"How much more black could it be?" - "Quam furvior potest?"
"None more black" - "Tam nemine!"
"Caw! Caw! Bang! **** I'm dead!" - this really surpasses my grasp of latin onomatopoeia... Sorry.
no subject
Date: 2008-02-15 08:30 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-15 01:53 pm (UTC)On it's own, it'd be "Nemine furvior"
no subject
Date: 2008-02-15 08:32 am (UTC)"Got any blacker?"
"The Fatal Two Step"
no subject
Date: 2008-02-15 01:06 pm (UTC)"Saltatus mortifer"
no subject
Date: 2008-02-15 09:08 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-15 10:07 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-16 06:17 pm (UTC)"Black is the new black"
"Back in black"
"Black on the OUTSIDE, __(red? green? pink? hello kitty?)__ on the inside"
"Baby got black"
"Paint it black"
"Darth Raven"
"Knocking on heaven's door"
"THIS little black duck"?
*ducks thrown objects for unwarranted punnery*
no subject
Date: 2008-02-17 10:54 am (UTC)"Furvus furvus novus"
"Furvus redux"
"Furvus externus, purpureus/viridans/rubellus/heu nauta internus"
"Puellula furvus habet"
"Fuscit!" or "Infuscit!"
I'm NOT translating "Darth Raven". Sorry.
"Porta caeli pulsant"
"HAEC furva anatulla"